سورة رقم 52مكية49 آية

سورة الطور

Surah At-Tur

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سورة undefined (undefined) سورة مكية نزلت في ترتيب المصحف رقم 52، عدد آياتها undefined آية. تتضمّن مقاصد القرآن في التوحيد والعبادة والقصص والتشريع، وتُقرأ مكتوبة بالخط العثماني ومسموعة بصوت كبار القرّاء على منصة آية قرآن.

شارك هذه السورة

واتسابتيليغرامتويتر
2الطور : 2
رابط مباشر

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

And [by] a Book inscribed

3الطور : 3
رابط مباشر

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

In parchment spread open

4الطور : 4
رابط مباشر

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

And [by] the frequented House

5الطور : 5
رابط مباشر

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

And [by] the heaven raised high

6الطور : 6
رابط مباشر

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

And [by] the sea filled [with fire]

7الطور : 7
رابط مباشر

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Indeed, the punishment of your Lord will occur

8الطور : 8
رابط مباشر

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Of it there is no preventer

9الطور : 9
رابط مباشر

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

On the Day the heaven will sway with circular motion

10الطور : 10
رابط مباشر

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

And the mountains will pass on, departing

11الطور : 11
رابط مباشر

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Then woe, that Day, to the deniers

12الطور : 12
رابط مباشر

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

Who are in [empty] discourse amusing themselves

13الطور : 13
رابط مباشر

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say]

14الطور : 14
رابط مباشر

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

This is the Fire which you used to deny

15الطور : 15
رابط مباشر

أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ

Then is this magic, or do you not see

16الطور : 16
رابط مباشر

ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do

17الطور : 17
رابط مباشر

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure

18الطور : 18
رابط مباشر

فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire

19الطور : 19
رابط مباشر

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do

20الطور : 20
رابط مباشر

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ

They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes

21الطور : 21
رابط مباشر

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ

And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained

22الطور : 22
رابط مباشر

وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire

23الطور : 23
رابط مباشر

يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ

They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin

24الطور : 24
رابط مباشر

۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ

There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected

25الطور : 25
رابط مباشر

وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

And they will approach one another, inquiring of each other

26الطور : 26
رابط مباشر

قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ

They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah]

27الطور : 27
رابط مباشر

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire

28الطور : 28
رابط مباشر

إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful

29الطور : 29
رابط مباشر

فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman

30الطور : 30
رابط مباشر

أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ

Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time

31الطور : 31
رابط مباشر

قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters

32الطور : 32
رابط مباشر

أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ

Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people

33الطور : 33
رابط مباشر

أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ

Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe

34الطور : 34
رابط مباشر

فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

Then let them produce a statement like it, if they should be truthful

35الطور : 35
رابط مباشر

أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]

36الطور : 36
رابط مباشر

أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain

37الطور : 37
رابط مباشر

أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]

38الطور : 38
رابط مباشر

أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority

39الطور : 39
رابط مباشر

أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ

Or has He daughters while you have sons

40الطور : 40
رابط مباشر

أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down

41الطور : 41
رابط مباشر

أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down

42الطور : 42
رابط مباشر

أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ

Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan

43الطور : 43
رابط مباشر

أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him

44الطور : 44
رابط مباشر

وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ

And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up

45الطور : 45
رابط مباشر

فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ

So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible

46الطور : 46
رابط مباشر

يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped

47الطور : 47
رابط مباشر

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know

48الطور : 48
رابط مباشر

وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise

49الطور : 49
رابط مباشر

وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars

سور ذات صلة