سورة الطورآية 1552:15

Ayah 15 — Surah At-Tur

أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ

15

Then is this magic, or do you not see

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

Then is this magic, or do you not see?

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat?

TürkçeDiyanet İşleri

Bu bir büyü müdür, yoksa hala görmez misiniz? Girin oraya, sabretseniz de sabretmeseniz de artık birdir; ancak işlediklerinizin karşılığını görüyorsunuz" denir.

اردوMaududi

اب بتاؤ یہ جادو ہے یا تمہیں سوجھ نہیں رہا ہے؟

FrançaisMuhammad Hamidullah

Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?

DeutschBubenheim & Elyas

Ist dies (nun) etwa Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?

EspañolJulio Cortés

¿Es, pues, esto magia? ¿O es que no veis claro?

РусскийЭльмир Кулиев

Неужели это колдовство? Или же вы не видите?