سورة رقم 53مكية62 آية

سورة النجم

Surah An-Najm

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سورة undefined (undefined) سورة مكية نزلت في ترتيب المصحف رقم 53، عدد آياتها undefined آية. تتضمّن مقاصد القرآن في التوحيد والعبادة والقصص والتشريع، وتُقرأ مكتوبة بالخط العثماني ومسموعة بصوت كبار القرّاء على منصة آية قرآن.

شارك هذه السورة

واتسابتيليغرامتويتر
1النجم : 1
رابط مباشر

وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ

By the star when it descends

2النجم : 2
رابط مباشر

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ

Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred

3النجم : 3
رابط مباشر

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ

Nor does he speak from [his own] inclination

4النجم : 4
رابط مباشر

إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ

It is not but a revelation revealed

5النجم : 5
رابط مباشر

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ

Taught to him by one intense in strength

6النجم : 6
رابط مباشر

ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ

One of soundness. And he rose to [his] true form

7النجم : 7
رابط مباشر

وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

While he was in the higher [part of the] horizon

8النجم : 8
رابط مباشر

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

Then he approached and descended

9النجم : 9
رابط مباشر

فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ

And was at a distance of two bow lengths or nearer

10النجم : 10
رابط مباشر

فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ

And he revealed to His Servant what he revealed

11النجم : 11
رابط مباشر

مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ

The heart did not lie [about] what it saw

12النجم : 12
رابط مباشر

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

So will you dispute with him over what he saw

13النجم : 13
رابط مباشر

وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ

And he certainly saw him in another descent

14النجم : 14
رابط مباشر

عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ

At the Lote Tree of the Utmost Boundary

15النجم : 15
رابط مباشر

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ

Near it is the Garden of Refuge

16النجم : 16
رابط مباشر

إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ

When there covered the Lote Tree that which covered [it]

17النجم : 17
رابط مباشر

مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit]

18النجم : 18
رابط مباشر

لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ

He certainly saw of the greatest signs of his Lord

19النجم : 19
رابط مباشر

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ

So have you considered al-Lat and al-'Uzza

20النجم : 20
رابط مباشر

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ

And Manat, the third - the other one

21النجم : 21
رابط مباشر

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ

Is the male for you and for Him the female

22النجم : 22
رابط مباشر

تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ

That, then, is an unjust division

23النجم : 23
رابط مباشر

إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ

They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance

24النجم : 24
رابط مباشر

أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ

Or is there for man whatever he wishes

25النجم : 25
رابط مباشر

فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ

Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life]

26النجم : 26
رابط مباشر

۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ

And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves

27النجم : 27
رابط مباشر

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ

Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names

28النجم : 28
رابط مباشر

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا

And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all

29النجم : 29
رابط مباشر

فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life

30النجم : 30
رابط مباشر

ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ

That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided

31النجم : 31
رابط مباشر

وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى

And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward]

32النجم : 32
رابط مباشر

ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ

Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him

33النجم : 33
رابط مباشر

أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ

Have you seen the one who turned away

34النجم : 34
رابط مباشر

وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ

And gave a little and [then] refrained

35النجم : 35
رابط مباشر

أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ

Does he have knowledge of the unseen, so he sees

36النجم : 36
رابط مباشر

أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ

Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses

37النجم : 37
رابط مباشر

وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ

And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations]

38النجم : 38
رابط مباشر

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ

That no bearer of burdens will bear the burden of another

39النجم : 39
رابط مباشر

وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ

And that there is not for man except that [good] for which he strives

40النجم : 40
رابط مباشر

وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ

And that his effort is going to be seen

41النجم : 41
رابط مباشر

ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ

Then he will be recompensed for it with the fullest recompense

42النجم : 42
رابط مباشر

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ

And that to your Lord is the finality

43النجم : 43
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ

And that it is He who makes [one] laugh and weep

44النجم : 44
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا

And that it is He who causes death and gives life

45النجم : 45
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ

And that He creates the two mates - the male and female

46النجم : 46
رابط مباشر

مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ

From a sperm-drop when it is emitted

47النجم : 47
رابط مباشر

وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ

And that [incumbent] upon Him is the next creation

48النجم : 48
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ

And that it is He who enriches and suffices

49النجم : 49
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ

And that it is He who is the Lord of Sirius

50النجم : 50
رابط مباشر

وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ

And that He destroyed the first [people of] 'Aad

51النجم : 51
رابط مباشر

وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ

And Thamud - and He did not spare [them]

52النجم : 52
رابط مباشر

وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ

And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing

53النجم : 53
رابط مباشر

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ

And the overturned towns He hurled down

54النجم : 54
رابط مباشر

فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ

And covered them by that which He covered

55النجم : 55
رابط مباشر

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ

Then which of the favors of your Lord do you doubt

56النجم : 56
رابط مباشر

هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ

This [Prophet] is a warner like the former warners

57النجم : 57
رابط مباشر

أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ

The Approaching Day has approached

58النجم : 58
رابط مباشر

لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ

Of it, [from those] besides Allah, there is no remover

59النجم : 59
رابط مباشر

أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ

Then at this statement do you wonder

60النجم : 60
رابط مباشر

وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ

And you laugh and do not weep

61النجم : 61
رابط مباشر

وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ

While you are proudly sporting

62النجم : 62
رابط مباشر

فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩

So prostrate to Allah and worship [Him]

سور ذات صلة