أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
36
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
Ataukah belum diberitakan kepadanya apa yang ada dalam lembaran-lembaran Musa?
Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?
کیا اُسے اُن باتوں کی کوئی خبر نہیں پہنچی جو موسیٰؑ کے صحیفوں
Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
¿No se le ha informado del contenido de las Hojas de Moisés
Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея)