سورة رقم 78مكية40 آية

سورة النبإ

Surah An-Naba

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سورة undefined (undefined) سورة مكية نزلت في ترتيب المصحف رقم 78، عدد آياتها undefined آية. تتضمّن مقاصد القرآن في التوحيد والعبادة والقصص والتشريع، وتُقرأ مكتوبة بالخط العثماني ومسموعة بصوت كبار القرّاء على منصة آية قرآن.

شارك هذه السورة

واتسابتيليغرامتويتر
1النبإ : 1
رابط مباشر

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

About what are they asking one another

2النبإ : 2
رابط مباشر

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ

About the great news

3النبإ : 3
رابط مباشر

ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ

That over which they are in disagreement

4النبإ : 4
رابط مباشر

كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

No! They are going to know

5النبإ : 5
رابط مباشر

ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

Then, no! They are going to know

6النبإ : 6
رابط مباشر

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا

Have We not made the earth a resting place

7النبإ : 7
رابط مباشر

وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا

And the mountains as stakes

8النبإ : 8
رابط مباشر

وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا

And We created you in pairs

9النبإ : 9
رابط مباشر

وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا

And made your sleep [a means for] rest

10النبإ : 10
رابط مباشر

وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا

And made the night as clothing

11النبإ : 11
رابط مباشر

وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا

And made the day for livelihood

12النبإ : 12
رابط مباشر

وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا

And constructed above you seven strong [heavens]

13النبإ : 13
رابط مباشر

وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا

And made [therein] a burning lamp

14النبإ : 14
رابط مباشر

وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا

And sent down, from the rain clouds, pouring water

15النبإ : 15
رابط مباشر

لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا

That We may bring forth thereby grain and vegetation

16النبإ : 16
رابط مباشر

وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا

And gardens of entwined growth

17النبإ : 17
رابط مباشر

إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time

18النبإ : 18
رابط مباشر

يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

19النبإ : 19
رابط مباشر

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا

And the heaven is opened and will become gateways

20النبإ : 20
رابط مباشر

وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا

And the mountains are removed and will be [but] a mirage

21النبإ : 21
رابط مباشر

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

Indeed, Hell has been lying in wait

22النبإ : 22
رابط مباشر

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا

For the transgressors, a place of return

23النبإ : 23
رابط مباشر

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا

In which they will remain for ages [unending]

24النبإ : 24
رابط مباشر

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا

They will not taste therein [any] coolness or drink

25النبإ : 25
رابط مباشر

إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا

Except scalding water and [foul] purulence

26النبإ : 26
رابط مباشر

جَزَآءٗ وِفَاقًا

An appropriate recompense

27النبإ : 27
رابط مباشر

إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا

Indeed, they were not expecting an account

28النبإ : 28
رابط مباشر

وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا

And denied Our verses with [emphatic] denial

29النبإ : 29
رابط مباشر

وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا

But all things We have enumerated in writing

30النبإ : 30
رابط مباشر

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا

So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment

31النبإ : 31
رابط مباشر

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

Indeed, for the righteous is attainment

32النبإ : 32
رابط مباشر

حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا

Gardens and grapevines

33النبإ : 33
رابط مباشر

وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

And full-breasted [companions] of equal age

34النبإ : 34
رابط مباشر

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا

And a full cup

35النبإ : 35
رابط مباشر

لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا

No ill speech will they hear therein or any falsehood

36النبإ : 36
رابط مباشر

جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account

37النبإ : 37
رابط مباشر

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech

38النبإ : 38
رابط مباشر

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا

The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct

39النبإ : 39
رابط مباشر

ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return

40النبإ : 40
رابط مباشر

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust

سور ذات صلة