وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ
And who will cause me to die and then bring me to life
And who will cause me to die and then bring me to life
dan Yang akan mematikan aku, kemudian akan menghidupkan aku (kembali),
İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak Alemlerin Rabbidir. Beni yaratan da, doğru yola eriştiren de O'dur. Beni yediren de, içiren de O'dur. Hasta olduğumda bana O şifa verir. Beni öldürecek, sonra da diriltecek O'dur. Ahiret gününde yanılmalarımı bana bağışlamasını umduğum O'dur. Rabbim! Bana hikmet ver ve beni iyiler arasına kat.
جو مجھے موت دے گا اور پھر دوبارہ مجھ کو زندگی بخشے گا
et qui me fera mourir, puis me redonnera la vie,
und Der mich sterben läßt und hierauf wieder lebendig macht,
me hará morir y, luego, me volverá a la vida,
Который умертвит меня, а потом воскресит,