سورة الليلآية 1092:10

Ayah 10 — Surah Al-Layl

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

10

We will ease him toward difficulty

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

We will ease him toward difficulty.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.

TürkçeDiyanet İşleri

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

اردوMaududi

اس کو ہم سخت راستے کے لیے سہولت دیں گے

FrançaisMuhammad Hamidullah

Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,

DeutschBubenheim & Elyas

so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;

EspañolJulio Cortés

le facilitaremos el acceso a la mayor adversidad,

РусскийЭльмир Кулиев

Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу и наказанию).