كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
18
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.
Ama iyilerin defteri yüksek katlardadır.
ہرگز نہیں، بے شک نیک آدمیوں کا نامہ اعمال بلند پایہ لوگوں کے دفتر میں ہے
Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in 'Illiyyin.
¡No! La Escritura de los justos está, ciertamente, en Illiyyun.
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.