سورة المزملآية 673:6

Ayah 6 — Surah Al-Muzzammil

إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا

6

Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat (untuk khusyu') dan bacaan di waktu itu lebih berkesan.

TürkçeDiyanet İşleri

şüphesiz, gece kalkışı daha tesirli ve o zaman okumak daha elverişlidir.

اردوMaududi

درحقیقت رات کا اٹھنا نفس پر قابو پانے کے لیے بہت کارگر اور قرآن ٹھیک پڑھنے کے لیے زیادہ موزوں ہے

FrançaisMuhammad Hamidullah

La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.

DeutschBubenheim & Elyas

Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und bringt eher aufklärende Worte.

EspañolJulio Cortés

la primera noche es más eficaz y de dicción más correcta.

РусскийЭльмир Кулиев

Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению.