ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
18
Then He will return you into it and extract you [another] extraction
Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
kemudian Dia mengembalikan kamu ke dalam tanah dan mengeluarkan kamu (daripadanya pada hari kiamat) dengan sebenar-benarnya.
"Sonra sizi oraya döndürür ve yine oradan çıkarır."
پھر وہ تمہیں اِسی زمین میں واپس لے جائے گا اور اِس سے یکایک تم کو نکال کھڑا کرے گا
puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr) hervorbringen.
Después, os hará volver a ella, y os sacará.
Потом Он вернет вас туда и вновь выведет оттуда.