سورة فصلتآية 341:3

Ayah 3 — Surah Fussilat

كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

3

A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Kitab yang dijelaskan ayat-ayatnya, yakni bacaan dalam bahasa Arab, untuk kaum yang mengetahui,

TürkçeDiyanet İşleri

Bu Kitap, merhametli olan Allah katından indirilmedir; bilen bir millet için müjdeci ve uyarıcı olmak üzere Arapça okunarak, ayetleri uzun uzun açıklanmıştır. Ama insanların çoğu yüz çevirmiştir, onlar işitmezler de: "Bizi çağırdığın şeye karşı kalblerimiz kapalıdır, kulaklarımızda ağırlık, bizimle senin aranda anlaşmamıza engel vardır; istediğini yap, biz de yapacağız" derler.

اردوMaududi

ایک ایسی کتاب جس کی آیات خوب کھول کر بیان کی گئی ہیں، عربی زبان کا قرآن، اُن لوگوں کے لیے جو علم رکھتے ہیں

FrançaisMuhammad Hamidullah

Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour des gens qui savent,

DeutschBubenheim & Elyas

ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für Leute, die Bescheid wissen,

EspañolJulio Cortés

Escritura cuyas aleyas han sido explicadas detalladamente como Corán árabe para gente que sabe.

РусскийЭльмир Кулиев

является Писанием, аяты которого разъяснены в виде Корана на арабском языке для людей знающих.