سورة الرومآية 1130:11

Ayah 11 — Surah Ar-Rum

ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

11

Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Allah menciptakan (manusia) dari permulaan, kemudian mengembalikan (menghidupkan)nya kembali; kemudian kepada-Nya-lah kamu dikembalikan

TürkçeDiyanet İşleri

Allah önce yaratır, ölümünden sonra tekrar diriltir. Sonunda O'na döneceksiniz.

اردوMaududi

اللہ ہی خلق کی ابتدا کرتا ہے، پھر وہی اس کا اعادہ کرے گا، پھر اسی کی طرف تم پلٹائے جاؤ گے

FrançaisMuhammad Hamidullah

C'est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez ramenés.

DeutschBubenheim & Elyas

Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. Dann werdet ihr zu Ihm zurückgebracht.

EspañolJulio Cortés

Alá inicia la creación y luego la repite, después de lo cual seréis devueltos a Él.

РусскийЭльмир Кулиев

Аллах создает творение в первый раз, а затем воссоздает его. А после этого вы будете возвращены к Нему.