سورة الشعراءآية 6226:62

Ayah 62 — Surah Ash-Shu'ara

قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

62

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me."

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Musa menjawab: "Sekali-kali tidak akan tersusul; sesungguhnya Tuhanku besertaku, kelak Dia akan memberi petunjuk kepadaku".

TürkçeDiyanet İşleri

Musa: "Hayır; Rabbim benimle beraberdir, bana elbette yol gösterecektir" dedi.

اردوMaududi

موسیٰؑ نے کہا "ہرگز نہیں میرے ساتھ میرا رب ہے وہ ضرور میری رہنمائی فرمائے گا"

FrançaisMuhammad Hamidullah

Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».

DeutschBubenheim & Elyas

Er sagte: "Keineswegs! Denn mit mir ist mein Herr; Er wird mich leiten."

EspañolJulio Cortés

Dijo: «¡No! ¡Mi Señor está conmigo, el me dirigirá!»

РусскийЭльмир Кулиев

Он сказал: «О нет! Со мной - мой Господь, и Он укажет мне прямой путь».