رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami daripadanya (dan kembalikanlah kami ke dunia), maka jika kami kembali (juga kepada kekafiran), sesungguhnya kami adalah orang-orang yang zalim".
"Rabbimiz! Bizi buradan çıkar, tekrar günaha dönersek, doğrusu zulmetmiş oluruz."
اے پروردگار، اب ہمیں یہاں سے نکال دے پھر ہم ایسا قصور کریں تو ظالم ہوں گے"
Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».
Unser Herr, bringe uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann sind wir (wirklich) ungerecht."
¡Señor! ¡Sácanos de ella! Si reincidimos, seremos unos impíos».
Господи! Выведи нас отсюда. И если мы вернемся к грехам, то действительно будем беззаконниками».