وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
Dan Kami menjadikan langit itu sebagai atap yang terpelihara, sedang mereka berpaling dari segala tanda-tanda (kekuasaan Allah) yang terdapat padanya.
Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar.
اور ہم نے آسمان کو ایک محفوظ چھت بنا دیا، مگر یہ ہیں کہ اس کی نشانیوں کی طرف توجّہ ہی نہیں کرتے
Et Nous avons fait du ciel un toit protégé. Et cependant ils se détournent de ses merveilles.
Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehüteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab.
Hemos hecho del cielo una techumbre protegida. Pero ellos se desvían de sus signos.
Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.