سورة الأنبياءآية 3221:32

Ayah 32 — Surah Al-Anbya

وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ

32

And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Dan Kami menjadikan langit itu sebagai atap yang terpelihara, sedang mereka berpaling dari segala tanda-tanda (kekuasaan Allah) yang terdapat padanya.

TürkçeDiyanet İşleri

Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar.

اردوMaududi

اور ہم نے آسمان کو ایک محفوظ چھت بنا دیا، مگر یہ ہیں کہ اس کی نشانیوں کی طرف توجّہ ہی نہیں کرتے

FrançaisMuhammad Hamidullah

Et Nous avons fait du ciel un toit protégé. Et cependant ils se détournent de ses merveilles.

DeutschBubenheim & Elyas

Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehüteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab.

EspañolJulio Cortés

Hemos hecho del cielo una techumbre protegida. Pero ellos se desvían de sus signos.

РусскийЭльмир Кулиев

Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.