سورة التوبةآية 229:22

Ayah 22 — Surah At-Tawbah

خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

22

[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Sesungguhnya di sisi Allah-lah pahala yang besar.

TürkçeDiyanet İşleri

Rableri onlara katından bir rahmet, hoşnutluk ve içinde tükenmez nimetler bulunan cennetleri müjdeler. Doğrusu büyük ecir Allah katındadır.

اردوMaududi

ان میں وہ ہمیشہ رہیں گے یقیناً اللہ کے پاس خدمات کا صلہ دینے کو بہت کچھ ہے

FrançaisMuhammad Hamidullah

où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.

DeutschBubenheim & Elyas

ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es großartigen Lohn.

EspañolJulio Cortés

en los que estarán eternamente, para siempre. Alá tiene junto a Sí una magnífica recompensa.

РусскийЭльмир Кулиев

Они пребудут в них вечно. Воистину, Аллах вознаграждает великой наградой.