أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17
Then do they not look at the camels - how they are created
Then do they not look at the camels - how they are created?
Maka apakah mereka tidak memperhatikan unta bagaimana dia diciptakan,
Bu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
(یہ لوگ نہیں مانتے) تو کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے کہ کیسے بنائے گئے؟
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
¿Es que no consideran cómo han sido creados los camélidos,
Неужели они не видят, как созданы верблюды,