إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4
There is no soul but that it has over it a protector
There is no soul but that it has over it a protector.
tidak ada suatu jiwapun (diri) melainkan ada penjaganya.
Üzerinde gözetici olmayan kimse yoktur.
کوئی جان ایسی نہیں ہے جس کے اوپر کوئی نگہبان نہ ہو
Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.
Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist.
No hay nadie que no tenga un guardián.
Нет души, при которой не было бы хранителя.