وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
Dan tentu mereka akan mengatakan (pula): "Hidup hanyalah kehidupan kita di dunia ini saja, dan kita sekali-sekali tidak akan dibangkitkan".
"Hayat ancak bu dünyadakinden ibarettir, biz dirilecek değiliz" dediler.
آج یہ لوگ کہتے ہیں کہ زندگی جو کچھ بھی ہے بس یہی دنیا کی زندگی ہے اور ہم مرنے کے بعد ہرگز دوبارہ نہ اٹھائے جائیں گے
Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous ne serons pas ressuscités».
Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden nicht auferweckt."
Dicen: «No hay más vida que la de acá y no seremos resucitados».
Они говорят: «Есть только наша мирская жизнь, и мы не будем воскрешены».