سورة الحشرآية 2059:20

Ayah 20 — Surah Al-Hashr

لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

20

Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success]

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Tidaklah sama penghuni-penghuni neraka dengan penghuni-penghuni jannah; penghuni-penghuni jannah itulah orang-orang yang beruntung.

TürkçeDiyanet İşleri

Cehennemliklerle cennetlikler bir değildir. Kurtuluşa ermiş kimseler cennetliklerdir.

اردوMaududi

دوزخ میں جانے والے اور جنت میں جانے والے کبھی یکساں نہیں ہو سکتے جنت میں جانے والے ہی اصل میں کامیاب ہیں

FrançaisMuhammad Hamidullah

Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens du Paradis sont eux les gagnants.

DeutschBubenheim & Elyas

Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens. Die Insassen des (Paradies)gartens sind die Erfolgreichen.

EspañolJulio Cortés

No son iguales los moradores del Fuego y los moradores del Jardín. Los moradores del Jardín son los que triunfan.

РусскийЭльмир Кулиев

Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими.