فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34
So which of the favors of your Lord would you deny
So which of the favors of your Lord would you deny?
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?