سورة فصلتآية 3541:35

Ayah 35 — Surah Fussilat

وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٖ

35

But none is granted it except those who are patient, and none is granted it except one having a great portion [of good]

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

But none is granted it except those who are patient, and none is granted it except one having a great portion [of good].

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Sifat-sifat yang baik itu tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang sabar dan tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang mempunyai keuntungan yang besar.

TürkçeDiyanet İşleri

Bu, ancak sabredenlere vergidir; bu ancak o büyük hazzı tadanlara vergidir.

اردوMaududi

یہ صفت نصیب نہیں ہوتی مگر اُن لوگوں کو جو صبر کرتے ہیں، اور یہ مقام حاصل نہیں ہوتا مگر اُن لوگوں کو جو بڑے نصیبے والے ہیں

FrançaisMuhammad Hamidullah

Mais (ce privilège) n'est donné qu'à ceux qui endurent et il n'est donné qu'au possesseur d'une grâce infinie.

DeutschBubenheim & Elyas

Aber dies wird nur denjenigen dargeboten, die standhaft sind, ja es wird nur demjenigen dargeboten, der ein gewaltiges Glück hat.

EspañolJulio Cortés

Esto sólo lo consiguen los pacientes, sólo lo consigue el de suerte extraordinaria.

РусскийЭльмир Кулиев

Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение, и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей.