وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ
And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do
And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do.
Dan disempurnakan bagi tiap-tiap jiwa (balasan) apa yang telah dikerjakannya dan Dia lebih mengetahui apa yang mereka kerjakan.
Her kişiye işlediği ödenir. Esasen Allah onların yaptıklarını en iyi bilendir.
اور ہر متنفس کو جو کچھ بھی اُس نے عمل کیا تھا اُس کا پورا پورا بدلہ دے دیا جائے گا لوگ جو کچھ بھی کرتے ہیں اللہ اس کو خوب جانتا ہے
et chaque âme sera pleinement rétribuée pour ce qu'elle aura œuvré. Il [Allah] connaît mieux ce qu'ils font.
Und jeder Seele wird in vollem Maß zukommen, was sie getan hat. Er weiß sehr wohl Bescheid über das, was sie tun.
Cada uno recibirá conforme a sus obras. Él sabe bien lo que hacen.
Каждой душе воздастся сполна за то, что она совершила. Ему лучше знать о том, что они делают.