وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful
And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful?
Dan mereka memperoleh padanya manfaat-manfaat dan minuman. Maka mengapakah mereka tidak bersyukur?
Onlarda daha nice faydalar, içecekler vardır; şükretmezler mi?
اور اُن کے اندر اِن کے لیے طرح طرح کے فوائد اور مشروبات ہیں پھر کیا یہ شکر گزار نہیں ہوتے؟
et ils en retirent d'autres utilités et des boissons. Ne seront-ils donc pas reconnaissants?
Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Obtienen provecho de ellos y bebidas. ¿No darán, pues, las gracias?
Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?