سورة الأحزابآية 4533:45

Ayah 45 — Surah Al-Ahzab

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

45

O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Hai Nabi, sesungguhnya Kami mengutusmu untuk jadi saksi, dan pembawa kabar gemgira dan pemberi peringatan,

TürkçeDiyanet İşleri

Biz seni şahit, müjdeci, uyarıcı; Allah'ın izniyle O'na çağıran, nurlandıran bir ışık olarak göndermişizdir.

اردوMaududi

اے نبیؐ، ہم نے تمہیں بھیجا ہے گواہ بنا کر، بشارت دینے والا اور ڈرانے والا بنا کر

FrançaisMuhammad Hamidullah

O Prophète! Nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,

DeutschBubenheim & Elyas

O Prophet, Wir haben dich gesandt als Zeugen, als Verkünder froher Botschaft und als Warner

EspañolJulio Cortés

¡Profeta! Te hemos enviado como testigo, como nuncio de buenas nuevas, como monitor,

РусскийЭльмир Кулиев

О Пророк! Мы отправили тебя свидетелем, добрым вестником и предостерегающим увещевателем,