سورة آل عمرانآية 703:70

Ayah 70 — Surah Ali 'Imran

يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

70

O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]?

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Hai Ahli Kitab, mengapa kamu mengingkari ayat-ayat Allah, padahal kamu mengetahui (kebenarannya).

TürkçeDiyanet İşleri

Ey Kitap ehli! Sizler göz göre göre Allah'ın ayetlerini niçin inkar ediyorsunuz?

اردوMaududi

اے اہل کتاب! کیوں اللہ کی آیات کا انکار کرتے ہو حالانکہ تم خود ان کا مشاہدہ کر رہے ہو؟

FrançaisMuhammad Hamidullah

O gens du Livre, pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant que vous en êtes témoins?

DeutschBubenheim & Elyas

O Leute der Schrift! Warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo ihr doch (selbst) Zeugen seid?

EspañolJulio Cortés

¡Gente de la Escritura ! ¿Porqué no creéis en los signos de Alá, siendo, como sois, testigos de ellos?

РусскийЭльмир Кулиев

О люди Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха, хотя сами свидетельствуете?