سورة طهآية 720:7

Ayah 7 — Surah Taha

وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى

7

And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

Dan jika kamu mengeraskan ucapanmu, maka sesungguhnya Dia mengetahui rahasia dan yang lebih tersembunyi.

TürkçeDiyanet İşleri

Sen sözü istersen açığa vur, şüphesiz O gizliyi de, gizlinin gizlisini de bilir.

اردوMaududi

تم چاہے اپنی بات پکار کر کہو، وہ تو چپکے سے کہی ہوئی بات بلکہ اس سے مخفی تر بات بھی جانتا ہے

FrançaisMuhammad Hamidullah

Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, même les plus cachés.

DeutschBubenheim & Elyas

Und wenn du deine Worte laut vernehmbar äußerst, gewiß so weiß Er ja das Geheime und was noch verborgener ist.

EspañolJulio Cortés

No es preciso que te expreses en voz alta, pues Él conoce lo secreto y lo aún más recóndito.

РусскийЭльмир Кулиев

Если даже ты будешь говорить громко, Ему все равно известно тайное и сокрытое.