ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
52
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
Kemudian sesudah itu Kami maafkan kesalahanmu, agar kamu bersyukur.
Sonra bunun ardından, şükredersiniz diye, sizi bağışlamıştık.
مگر اس پر بھی ہم نے تمہیں معاف کر دیا کہ شاید اب تم شکر گزار بنو
Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à votre égard).
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar wäret.
Luego, después de eso, os perdonamos. Quizás, así, fuerais agradecidos.
После этого Мы простили вас, - быть может, вы будете благодарны.