EnglishSahih InternationalThose are the ones who have exchanged guidance for error and forgiveness for punishment. How patient they are in pursuit of the Fire!
IndonesiaIndonesian Ministry of Religious AffairsMereka itulah orang-orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk dan siksa dengan ampunan. Maka alangkah beraninya mereka menentang api neraka!
Onlar doğruluk yerine sapıklığı, mağfiret yerine azabı alanlardır.
یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے ہدایت کے بدلے ضلالت خریدی اور مغفرت کے بدلے عذاب مول لے لیا کیسا عجیب ہے ان کا حوصلہ کہ جہنم کا عذاب برداشت کرنے کے لیے تیار ہیں
FrançaisMuhammad HamidullahCeux-là ont échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment. Qu'est-ce qui leur fera supporter le Feu?!
Das sind diejenigen, die das Irregehen für die Rechtleitung erkauft haben und die Strafe für die Vergebung. Wie beharrlich sind sie gegenüber dem (Höllen)feuer!
Ésos son los que han trocado la Dirección por el extravío. el perdón por el castigo. ¿Cómo pueden permanecer imperturbables ante el Fuego?
Они купили заблуждение за верное руководство и мучения - за прощение. Насколько же они готовы терпеть Огонь!