سورة يونسآية 10510:105

Ayah 105 — Surah Yunus

وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

105

And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah

شارك هذه الآية

واتسابتيليغرامتويتر

ترجمات الآية بلغات العالم

EnglishSahih International

And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;

IndonesiaIndonesian Ministry of Religious Affairs

dan (aku telah diperintah): "Hadapkanlah mukamu kepada agama dengan tulus dan ikhlas dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang musyrik.

TürkçeDiyanet İşleri

(Muhammed'e) "Yüzünü, doğruya yönelmiş olarak dine çevir, sakın ortak koşanlardan olma; sana fayda da zarar da veremeyecek, Allah'tan başkasına yalvarma; öyle yaparsan şüphesiz, zalimlerden olursun" denildi.

اردوMaududi

اور مجھ سے فرمایا گیا ہے کہ تو یکسو ہو کر اپنے آپ کو ٹھیک ٹھیک اِس دین پر قائم کر دے، اور ہرگز ہرگز مشرکوں میں سے نہ ہو

FrançaisMuhammad Hamidullah

Et (il m'a été dit): «Oriente-toi exclusivement sur la religion en pur monothéiste! Et ne sois pas du nombre des Associateurs;

DeutschBubenheim & Elyas

Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten Glaubens, und gehöre ja nicht zu den Götzendienern!

EspañolJulio Cortés

Y: «¡Profesa la Religión como hanif y no seas asociador!»

РусскийЭльмир Кулиев

Искренне обрати свой лик к религии и не будь одним из многобожников.